Рене Ги Каду.
Apr. 21st, 2012 01:43 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
СВЯТОЙ ФОМА
Перевод Э. Линецкой
Что? Поэт Рене Ги Каду?
А следы от гвоздей найду?
Где, скажите, его водопой —
Тот источник с живой водой?
Где дорожный утаптывал прах
Этот мытарь в железных цепях?
Я потрогаю, я погляжу,
Я персты ему в рану вложу,
Распознаю, он вор, лжепророк
Или падший, униженный бог.
Покажите его без личин,
Когда он на коленях, один,
В доме детства, зеленом, простом,
Перед женщиной или Христом,
Когда горе внутри запеклось,
Когда пишет он вкривь и вкось
И на стих набегает стих,
Наподобие волн морских.
***
ЕЛЕНА, ИЛИ ЗЕЛЕНОЕ ЦАРСТВО
Перевод Э. Линецкой
Ты где-то там, в саду, ты на моих ресницах,
Неподражаемей, чем птица поутру,
Сегодня я тебе свои вручаю руки
Скажи, пусть им господь дарует черный труд.
И все исполнится. Твои слова, как зерна
Пшеничного стопа, без удержу текут,
И дети божии, урок окончив горний,
Любуясь, радуясь, к тебе склоняют слух.
Нагнись и прокричи, чтобы услышал клевер,
Скажи и лошадям, что спасена земля,
Что все теперь добры, болиголов и плевел,
Твоей любовью мир избавится от зла.
Я вижу, ты стоишь одна среди равнины,
Снимаешь алый грех с плодов, как кожуру,
И к сейфам солнечным распахиваешь двери -
Пусть люди с россыпью лучей начнут игру...
***
Перевод Э. Линецкой
Что? Поэт Рене Ги Каду?
А следы от гвоздей найду?
Где, скажите, его водопой —
Тот источник с живой водой?
Где дорожный утаптывал прах
Этот мытарь в железных цепях?
Я потрогаю, я погляжу,
Я персты ему в рану вложу,
Распознаю, он вор, лжепророк
Или падший, униженный бог.
Покажите его без личин,
Когда он на коленях, один,
В доме детства, зеленом, простом,
Перед женщиной или Христом,
Когда горе внутри запеклось,
Когда пишет он вкривь и вкось
И на стих набегает стих,
Наподобие волн морских.
***
ЕЛЕНА, ИЛИ ЗЕЛЕНОЕ ЦАРСТВО
Перевод Э. Линецкой
Ты где-то там, в саду, ты на моих ресницах,
Неподражаемей, чем птица поутру,
Сегодня я тебе свои вручаю руки
Скажи, пусть им господь дарует черный труд.
И все исполнится. Твои слова, как зерна
Пшеничного стопа, без удержу текут,
И дети божии, урок окончив горний,
Любуясь, радуясь, к тебе склоняют слух.
Нагнись и прокричи, чтобы услышал клевер,
Скажи и лошадям, что спасена земля,
Что все теперь добры, болиголов и плевел,
Твоей любовью мир избавится от зла.
Я вижу, ты стоишь одна среди равнины,
Снимаешь алый грех с плодов, как кожуру,
И к сейфам солнечным распахиваешь двери -
Пусть люди с россыпью лучей начнут игру...
***